Como sabéis los acentos me traen por la calle de la amargura en inglés, es que es una cosa loca.
Pero es que no soy de resignarme, así que como tenemos tutorías con los profesores, le dije a mi profesora que no, que no podía ser eso de que un país me pusiese en jaque idiomático sólo por el acento. Mi profesora que ve que me agobio dijo que no me frustrase, que voy muy bien en su clase, me dijo que soy una de las mejores de la clase (ningún profesor me había dicho eso en la vida… estoy como una niña de 10 años con un sobresaliente, más feliz que unas pascuas!), que había maneras de entrenar el oído.
Y lo quiero compartir con vosotros porque lo mismo os interesa (las soluciones, no mis notas). Me recomendó los podcast de la BBC, si os metéis en la página de la BBC, en la sección de radio encontraréis un sitio que pone podcast. Son programitas descargables sobre varias temáticas: música, humor, jardinería, noticias, cocina, libros… y como hay varios programas de la BBC puedes incluso elegir tu acento, están dulcificados por cortesía de la casa (lo mismo que exigían en tiempo en TVE, un castellano sin acentos), pero sí se nota. A parte los programas de música de la BBC molan para poner de fondo en el trabajo.
Inventaco este el de los podcast!
Hoy he escuchado los primeros podcast, obviamente de humor y música y he encontrado mi acento británico favorito: el galés. Es tan elegante, con sus eses silbantes y su flema gutural justa y no forzosa… es muy musical.
Nunca pensé que se pudiese tener un acento británico favorito, pero mira.
A todo esto que en la oficina me toca recibir los paquetes y el correo, y luego hay una sección de paquetería que se dedica más intensivamente, pero yo controlo la llegada de los paquetes en buen estado (los desfalcos que han sufrido en esta empresa por paquetes que llegan en mal estado, si os pasa, no aceptéis esos paquetes, que vuelvan de donde vinieron, porque sino, puede haber problemas con devoluciones).
La cosa es que hay un chico tiene mucho acento pero no sabía de donde, y como es un poco curioso, me dijo “¿trabajas hasta muy tarde?” y le dije “no, pero hay días que salgo un poco antes porque tengo inglés” y me dijo “ah sí? Pues te voy a hablar ahora en inglés” y el tío empieza a hablarme en inglés de carrerilla “anda, si parece que lo hayas hecho toda la vida”, “es que soy de EE.UU.”… ah, entonces sí, lo has hecho toda la vida!
U.S.A! U.S.A!
Y claro yo encantada, pero se lo he dicho “me da bastante corte hablar con nativos, porque meto mucho la pata” y lo comentaba con mi profesora, la profesora del año pasado era estupenda, pero no nos corregía la conversación y claro, así no eres consciente de donde metes la pata, pero esta sí y claro, ahora que soy consciente de las patadas que le doy al diccionario… pues me da palo, “pues ya verás, todos los días un poquito, verás cómo se te quita la vergüenza”.
Soy yo o el mundo se ha confabulado para que aprenda a hablar inglés? Oye, yo encantada de esta confabulación estupenda, porque el jefe de la empresa, que es es hindú, tenía mucho acento, pero casi siempre está ocupado y es difícil hablar con él, pero aún así me saluda y a veces intercambiamos algunas palabras, y las clases están fenomenal.
Además he tenido una tutoría de 15 minutos en la academia para que me den truquis para familiarizarme con los acentos, porque de verdad que es algo que me preocupa, porque cae en examen y porque el mundo no es perfecto y si necesitas hablar con alguien con acento y no te entera: Houston, tienes un problema y gordo. La respuesta es "escuchar muchos acentos", ya que según la señora tan amable que me ha atendido dice que el inglés en Gran Bretaña tiene más acentos que el castellano en España (y eso que tenemos montonazo de acentos!). Eso sí, me ha dicho que mi acento es adorable para ser española... creo que es bueno...
¿Os habéis encontrado con este problema? ¿Habéis tenido otros con el inglés o con otro idioma? ¿Os ha dado últimamente por estudiar algún idioma poco común? Contadme cosillas!!
8 comentarios:
Aqui en el instituto tenemos alumnos ingleses porque hay una especie de colonia en las alpujarras. Algunos vienen con "0 español", así que hay que introducirlos, a los pobres, y obviamente no todos los profesores del centro hablan inglés ni el niño se va a pasar todo el día con el especialista de idiomas. Total, que les hablo yo. Y una vez me dijo uno que hablo inglés con acento alemán. No sé qué quería decirme...pero no suena muy bien jajaja!!!
Un besazo!
Aprovecha que tienes oportunidades de practicar inglés. :) Puedes meter más o menos lap ata, pero seguro qeu te harás entender, y lo principal es coger fluidez y perder el reparo. que luego a medida que estudies las metidas de pata irán desapareciendo ^^
Tú quieres solucionar lo de los acentos y el mundo te lo pone en bandeja, simplemente déjate llevar (flow!)
Yo reconozco que estoy algo vaga con el tema de idiomas ahora mismo, pero sí tuve una temporada en el que le dí mucha caña al tema.
Besos!
En miépica de estudiante de Fp, estudiaba inglés, tenía un nivel medio, pero me daba mucho corte hablar con nativos o turistas al indicarles calles y éso...le perdí el miedo al ver que podía comunicarme con Ellos, porque aparte de rubios, entendían lo que les decía, aunque hablase despacio.Besotes!
Que no te de verguenza! Así practicas! :P besos
Galés!! Viví un tiempo a 5 km de Gales... Con la esperanza de encontrarme al William en la panadería, jajaja!!! Me llamaba la atención que en aquella zona todos hablaran con la u. Por ejemplo sun ("san") lo decían tal cual ("sun") y así todo era funny! Dale duro, Hellen! Y qué bonito entenderse en otro idioma con la gente... Eso sí que no tiene precio! Pasa alguna semana en Inglaterra cuando puedas! Un besote fuerte!!
Pufff... si solo fuera el acento... es que de understanding nada de nada.
a mi me encanta el galés, tambien me gusta Obama, se le entiende todo, Tita cuando puedas mirate The IT Crowd en v.o., aprendes un monton i te partes the box, (la inglesa por supuesto)
Publicar un comentario